第27章【不畏不妒不惱不疑:黃鳥·猼訑·類·帝休樹·楠木·三足鱉】
【黃鳥·狀如梟白首(不妒忌)】《山海經·北山經》
軒轅之山,其上多銅,其下多竹。有鳥焉,其狀如梟白首,其名曰黃鳥,其鳴自詨,食之不妒。
譯文:軒轅山。山上多出產銅,山下到是竹子。山中有一種禽鳥,形狀是一般的貓頭鷹卻長著白腦袋,名稱是黃鳥,發出的聲便是它自名稱的讀音,吃了它的就能使人不生妒嫉心。
【猼訑(bóyí)·狀如羊,九尾四耳(不會覺恐懼)】《山海經·南山經》
基山。有焉,其狀如羊,九尾四耳,其目在背,其名曰猼訑,佩之不畏。
譯文:基山。有一種野,長得像羊,長著九個尾和四個耳朵,它的眼睛長在背上面,它的名字猼訑(bóyí),佩戴上它就不會覺帶恐懼。
【類·狀如貍而有髦(不生嫉妒心)】《山海經·南山經》
亶爰之山。有焉,其狀如貍而有髦,其名曰類,自為牝牡,食者不妒。
譯文:亶爰山。有一種野,像貍貓一樣,但卻長著人的頭髮,名類,生雙,吃了它的就不會讓人生出嫉妒心。
【帝休樹(不惱怒)】《山海經·中山經》室之山,百草木困。其上有木焉,其名曰帝休,葉狀如楊,其枝五衢,黃華黑實,服者不怒。
譯文:室山,各種花草樹木叢集像圓的穀倉。山上有一種樹木,名稱是帝休,葉子的形狀與楊樹葉相似,樹枝相互叉著向四方,開黃花結黑果實,服用了它就能使人心平氣和不惱怒。
【楠木(不妒忌)】《山海經·中山經》
泰室之山。有木焉,葉狀如梨而赤理,其名曰楠木,服者不妒。
譯文:泰室山。山上有一種樹木,葉子的形狀像梨樹葉卻有紅紋理,名稱是栯木,人服用了它就沒了嫉妒心。
【三足鱉(不患疑心病)】《山海經·中山經》
從山。其上多松栢,其下多竹。從水出於其上,潛於其下,其中多三足鱉,枝尾,食之無蠱疫。
譯文:從山。樹木多是松樹、柏樹和竹叢。從水由這座山頂上發源,潛流到山下,水中有很多三足鱉,長著叉開的尾,吃了它的就能使人不患疑心病。
(本章完)
有一個地方,以前很荒蕪,是著名的詛咒之地,但是后來: 光明教皇說,那里是地獄,就算是最虔誠的天使,到那里也會被誘惑而墮落。 黑暗議長說,那里是天堂,如果能讓他死后去那里,哪怕讓他信仰光明都愿意。 帝國最大的商業聯盟會長說,那里是我們心中的圣地,從那里隨便撿一塊石頭,出來也能一輩子衣食無憂。 不過,對孟翰來說,那里只不過是他帶著老婆和家人打麻將消遣的地方。
穿越之後,裴如昔發現自己拿到白蓮花女配的劇本,專門和女主作對,還和女主搶男人那種。她想:這是修仙文,在修仙文修仙纔是正經事!鬥女主?搶男人?不好意思,女配一心修仙,目標直指飛升。
穿越修仙界,被魔修煉成尊魂幡。只想找個靠得住的幡主,等他帶我成仙。所以自強不息,學功法練神通,盡職盡責當老爺爺,希望幡主能茍住成仙。但是修仙界真的茍不住!對了,昨個兒才入手的一個幡主呢?不會又在斗法中被人宰了吧?咳咳,好,現在征集一個能帶我成仙的新幡主。什麼?無能無力只想躺平。你怕不是想做我的幡奴了?!